ISSN 1857-4122
Publicaţie ştiinţifică de profil Categoria B
Trimite un articol
ISSN 1857-4122
Publicaţie ştiinţifică de profil Categoria B
Trimite un articol

Статус физического лица в международном частном праве Республики Молдова в рамках обновленного Гражданского Кодекса

Наталья Осояну, доктор права, конференциар (ORCID: 0000-0002-6259-1200)

Status of an Individual in the International Private Law of the Republic of Moldova Within the Framework of the Updated Civil Code

The article examines the legal status of the most typical subjects of private international law of the Republic of Moldova — individuals; rules of conflict of law and substantial norms, theoretical and practical aspects of relations with the participation of these persons and problems that may arise, as well as ways of their solution, are also analyzed. The changes to the Civil Code that entered into force in the spring of 2019 are taken into account.

Keywords: individual, citizen, stateless person, foreign citizen, refugee, national treatment, private international law, conflict of law rules

Statutul juridic al persoanei fizice în dreptul internațional privat al Republicii Moldova în cadrul Codului civil actualizat

Articolul examinează statutul juridic al celor mai tipice subiecte ale dreptului internațional privat al Republicii Moldova — persoane fizice; conflicte de legi și norme materiale, aspecte teoretice și practice ale relațiilor cu participarea acestor persoane și probleme care ar putea apărea, precum și modalitățile de soluționare a acestora. Sunt luate în considerare modificările aduse Codului civil care au intrat în vigoare în primăvara anului 2019.

Cuvinte-cheie: persoana fizică, cetățean, apatrid, cetățean străin, refugiat, tratament național, drept internațional privat, norma conflictuală

В статье рассматривается правовое положение наиболее типичных субъектов международного частного права Республики Молдова — физических лиц; анализируются коллизионные и материально-правовые нормы, теоретические и практические аспекты отношений с участием этих лиц и проблемы, которые могут возникать, а также пути их решения. Учтены изменения в Гражданский Кодекс, вступившие в силу весной 2019 года.

Ключевые слова: физическое лицо, гражданин, лицо без гражданства, иностранный гражданин, беженец, национальный режим, международное частное право, коллизионная норма

Как известно, в рамках международного частного права (далее — МЧП) того или иного государства, в нашем случае — Республики Молдова, осуществляется правовое регулирование имущественных и личных неимущественных отношений, возникающих между физическими и/или юридическими лицами. Коллизионные нормы, связанные со статусом физического лица, относятся к числу старейших в общем массиве норм МЧП, если говорить об их принципиальной основе. Но отдельные нюансы представляют собой национальную правовую специфику и, таким образом, могут меняться в соответствии с теми или иными тенденциями, в рамках реформ или в ответ на изменения в социально–экономической сфере. Именно такие перемены имели место в МЧП РМ в связи с реформой Гражданского кодекса (далее — ГК РМ), принятого в 2003 году1.

Как и раньше, согласно положениям ГК и в соответствии с позициями, выдвигаемыми теоретиками МЧП, можно выделить следующие категории индивидов, имеющие важность в контексте правоотношений с иностранным элементом:

Собственные граждане — граждане Республики Молдова; гражданство при этом понимается в соответствии со статьей 3(1) Закона о гражданстве №1024 от 02.06.20002 как определяющее постоянную политико–правовую связь между физическим лицом и Республикой Молдова, порождающую взаимные права и обязанности;

Иностранные граждане — все прочие лица, обладающие гражданством какого–либо государства; «определение и подтверждение гражданства осуществляются в соответствии с законом государства, на гражданство которого делается отсылка» (статья 2 586(6) ГК РМ);

Лица с множественным гражданством; как отмечается в доктрине МЧП, «причинами возникновения двойного гражданства служат территориальные изменения, экономическая и политическая миграция, а также различия в законодательстве государств по вопросам приобретения и утраты гражданства»3;

Лица без гражданства, среди которых выделяются те, кто имеет место постоянного проживания в Республике Молдова и те, кто имеет место постоянного проживания в каком–либо иностранном государстве;

Беженцы — лица с особым правовым статусом, отличным от перечисленных категорий;

Граждане Республики Молдова, у которых, помимо гражданства Республики Молдова, имеется и какое–то иностранное гражданство (или гражданства). Формально это отдельная категория, однако согласно ст.2 586(3) ГК РМ считается, что «национальным законом гражданина Республики Молдова, который в соответствии с иностранным законом считается имеющим другое гражданство, является закон Республики Молдова». На практике с определением национального закона этой категории граждан возникают проблемы, вследствие чего, помимо общего правила, необходимо учитывать также ряд важных нюансов.

Говоря о круге отношений, связанных с физическими лицами и охваченных международным частным правом, вспомним о Постановлении Пленума ВСП РМ №3 от 25.04.2016, в пункте 11 которого упоминается, что правовое положение физического лица включает в себя следующее: гражданство, национальность, гражданское состояние, правоспособность, дееспособность и домициль (место обычного пребывания). Гражданское состояние при этом определяется как совокупность строго личных элементов, которые содействуют индивидуализации лица в обществе и семье — к их числу относятся брак, развод, родители, дети и так далее4. Все перечисленные институты также получили разъяснение в Постановлении (пп.12–17).

Говоря об источниках, согласно которым регулируется правовое положение физических лиц в Республике Молдова, в первую очередь следует упомянуть Конституцию, которая в статье 19(1)5 предусматривает, что иностранные граждане и лица без гражданства имеют те же права и обязанности, что и граждане Республики Молдова, с изъятиями, установленными законом. Это положение в доктрине МЧП именуется принципом национального режима и применяется, с небольшими вариациями относительно конкретных прав и обязанностей, очень широко. Принцип содержится также в статье 2 587 (2) ГК РМ в следующей формулировке: «Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются в Республике Молдова правоспособностью наравне с гражданами Республики Молдова, за исключением случаев, предусмотренных Конституцией, другими законами Республики Молдова или международными договорами, одной из сторон которых является Республика Молдова».

Ранее основным нормативно–правовым актом, который, в свою очередь, конкретизировал статью 1 588 ГК РМ, был Закон о правовом положении иностранных граждан и лиц без гражданства в Республике Молдова №275 от 10.11.19946. Но в 2016 году в силу изменений в законодательстве он утратил силу, а положения, регулирующие рассматриваемый вопрос, были перенесены в Закон о режиме иностранцев в Республике Молдова №200 от 16.07.20107. Глава Глава IX1 этого закона именуется «Основные права, свободы и обязанности иностранцев» и содержит нормы, касающиеся, например, права на труд и защиту труда (статья 842), права на собственность и интеллектуальную собственность (846), права на образование (статья 847), права на свободу передвижения по всей территории Республики Молдова (статья 8411) и так далее. Закон предусматривает, помимо ряда формальностей, относящихся к иностранцам, следующие ограничения их прав:

Иностранцы не имеют права избирать и быть избранными в законодательные, исполнительные органы и органы местного публичного управления, а также принимать участие во всенародном голосовании;

Иностранцы не могут быть членами партий или других общественно–политических организаций;

Иностранцы не могут проходить военную службу в Вооруженных силах Республики Молдова.

Национальный режим постулируется в статье 841 в формулировке, которая слегка отличается от формулировки Конституции и ГК РМ, но не противоречит им: «Иностранцы, находящиеся на территории Республики Молдова, пользуются теми же, что и граждане Республики Молдова, правами и свободами, гарантированными Конституцией Республики Молдова и другими законами, а также правами, предусмотренными международными договорами, одной из сторон которых является Республика Молдова, за изъятиями, установленными действующим законодательством».

Помимо Закона о режиме иностранцев в Республике Молдова существует Закон об интеграции иностранцев №274 от 27.12.20118, в котором приводится такая классификация субъектов, подпадающих под действие этого нормативно–правового акта:

иностранцы–обладатели права на временное пребывание для воссоединения семьи;

иностранцы–обладатели права на временное пребывание в целях трудовой деятельности;

иностранцы–обладатели права на временное пребывание для учебы;

иностранцы–обладатели права на временное пребывание в целях осуществления гуманитарной или религиозной деятельности;

иностранцы–обладатели права на постоянное пребывание;

лица, за которыми признан статус лица без гражданства в Республике Молдова;

иностранцы, получившие международную защиту или политическое убежище в Республике Молдова (статья 2, часть 1).

Настоящий закон, однако, имеет скорее административно–правовую, чем частноправовую природу, и регулирует действия государственных органов, направленные на осуществление программ интеграции, а не отношения между физическими и/или юридическими лицами. Эта классификация не имеет практического значения для МЧП.

В соответствии с принципом национального режима определяется правовое положение физических лиц, включающее, в первую очередь, вопросы правоспособности и дееспособности, а также отдельные аспекты, касающиеся гражданского состояния, гражданства, домициля и так далее. Но, как известно, одной из важнейших задач МЧП является определение применимого права с помощью коллизионных норм. Рассмотрим теперь, какие коллизионные нормы предлагает глава, посвященная физическим лицам (Книга пятая, раздел II, глава I).

В соответствии со статьей 2 586 ГК РМ установлены основные принципы и правила определения национального закона физического лица. К ним относятся следующие коллизионные начала:

1) Закон гражданства в случае, если физическое лицо обладает таковым (часть 1); определение и подтверждение гражданства осуществляются в соответствии с законом государства, на гражданство которого делается отсылка (часть 6);

2) Закон наиболее тесной связи в случае, если у лица два или более гражданств; при этом он понимается как закон места обычного пребывания или закон места осуществления основной деятельности, но, учитывая формулировку «в частности», это не исчерпывающий перечень и инстанция при необходимости может определять закон наиболее тесной связи иначе (например, как закон места нахождения имущества, закон места уплаты подоходного налога и так далее) (часть 2);

3) Закон Республики Молдова в случае, если речь идет о гражданине Республики Молдова, который имеет и другое гражданство (часть 3);

4) Закон места обычного (домициль) или временного пребывания — для лица без гражданства (часть 4);

5) Закон государства, предоставившего убежище, если физическое лицо — беженец, но при этом также учитываются положения других законов РМ или международных договоров, одной из сторон которых является наше государство (часть 5).

Таким образом, МЧП РМ свойственно комбинированное применение как двух главных коллизионных принципов, существующих в этой области (закона гражданства и закона домициля), так и применение некоторых особых правил для беженцев и др. Часть 7 этой же статьи содержит новеллу, уточняя, что в целях Книги пятой «местом обычного пребывания» физического лица, осуществляющего профессиональную деятельность, является место, где данное лицо зарегистрировано в качестве профессионала. Этой разновидности закона наиболее тесной связи в рамках обновленного ГК придаётся особое значение, в силу её социально–экономической важности для лица и государства.

Закон наиболее тесной связи, а вместе с ним и закон места обычного пребывания (домициля) нуждаются в уточнении, поскольку «домициль» как институт также претерпел изменения в рамках обновленного ГК РМ. Речь идет о новой формулировке статьи 38, которая предусматривает, в первую очередь, следующее:

«(1) Местом жительства физического лица признается место обычного пребывания. Лицо считается имеющим данное место жительства до тех пор, пока не приобрело другое.

(2) Место обычного пребывания основывается на тесной и стабильной связи физического лица с соответствующим местом. При определении места обычного пребывания учитываются все относящиеся к делу фактические элементы, в частности продолжительность и регулярность присутствия лица в соответствующем месте, а также условия и основания этого присутствия».

Таким образом, по сравнению с предыдущим регулированием, «домициль» получил в законодательстве более четкое и понятное определение, соответствующее его пониманию в современной доктрине международного частного права.

Также отметим, что в соответствии со статьей 455(2) ГПК РМ, «при наличии у лица нескольких иностранных гражданств его национальным законом считается закон государства, в котором оно имеет место жительства. Если иностранный гражданин имеет место жительства в Республике Молдова, его национальным законом считается закон Республики Молдова»9. Это положение представляет собой ещё один вариант закрепления принципа наиболее тесной связи в законодательстве нашей страны. Относительно важности этого принципа (или критерия) в теории и практике МЧП можно согласиться с мнением Е.Г. Бельковой, которая указывает, что «применение критерия места жительства зачастую способствует выбору правопорядка того государства, с которым у лица реально сложилась наиболее устойчивая тесная связь. В условиях роста миграции населения принцип гражданства лица не всегда обеспечивает применение той правовой системы, которая имеет наиболее тесную связь с правоотношением»10.

Что касается правового положения беженцев в МЧП и определения применимого к ним права как права государства, предоставившего убежище, то рассмотрение этого вопроса невозможно без учёта положений Закона об убежище в Республике Молдова №270 от 18.12.200811. Согласно статье 3, статус беженца — это «признанная Республикой Молдова форма защиты иностранного гражданина или лица без гражданства, соответствующая условиям, предусмотренным Женевской конвенцией от 28 июля 1951 года, а также Протоколом о статусе беженцев от 31 января 1967 года», а убежище — это «правовой институт, посредством которого государство оказывает защиту иностранцу, признавая за ним статус беженца и предоставляя гуманитарную, временную защиту или политическое убежище». В соответствии со статьей 17(1) «статус беженца признается по просьбе иностранца, который в силу вполне обоснованных опасений стать жертвой преследований по признаку расы, вероисповедания, национальности, принадлежности к определенной социальной группе или политических убеждений, находится вне страны своей гражданской принадлежности и не может пользоваться защитой этой страны или не желает пользоваться такой защитой вследствие таких опасений; или, не имея определенного гражданства и находясь вне страны своего обычного местожительства в результате подобных событий, не может или не желает вернуться в нее вследствие таких опасений». Статья 17(1), таким образом, достаточно хорошо разъясняет, почему к беженцам неприменимы ни закон гражданства, ни закон обычного домицилия, если таковой находится в стране, откуда лицо вынуждено было спасаться бегством.

Закон об убежище в Республике Молдова не содержит положений о применимом праве, которые дополняли бы статью 2 586 ГК РМ, но вместе с тем в нём предусматривает специальные права беженцев, иногда с уточнениями о том, что они предоставляются наравне с гражданами Республики Молдова: на информирование в письменной форме на языке, который он понимает или в отношении которого существует разумное основание полагать, что он его понимает, в кратчайший срок после получения формы защиты, об его правах и обязанностях; право выбора места проживания и свободного перемещения при соблюдении условий, установленных законодательством для иностранцев; право работы по найму у физических или юридических лиц, занятия свободными профессиями, осуществления предпринимательской деятельности в соответствии с действующим законодательством; право получения заработной платы и пользования иными материальными правами, вытекающими из осуществляемой деятельности, а также правом на социальное обеспечение в соответствии с законом; право получения обязательного образования, а также других форм образования в соответствии с условиями, установленными законом для граждан Республики Молдова; и т.д. Общие, а не специальные права беженцев в Республике Молдова в соответствии со статьей 2 586(5) ГК РМ в целом совпадают с правами граждан РМ, и потому в отдельном регулировании не нуждаются. Также следует отметить, что Республика Молдова является участницей вышеупомянутой Женевской конвенции от 28 июля 1951 года12, и эта Конвенция в статье 12(1) предусматривает, что «личный статус беженца определяется законами страны его домициля или, если у него такового не имеется, законами страны его проживания». В то же самое время, Конвенция содержит и некоторые нормы МЧП: в статье 12(2) говорится о том, что «ранее приобретенные беженцем права, связанные с его личным статусом, и в частности права, вытекающие из брака, будут соблюдаться Договаривающимися государствами по выполнении, в случае надобности, формальностей, предписанных законами данного государства, при условии, что соответствующее право является одним из тех прав, которые были бы признаны законами данного государства, если бы это лицо не стало беженцем». Таким образом, Конвенция обеспечивает не только национальный режим беженца в стране, где он получил убежище, но и возможность признания его прав, приобретённых на основании законов страны его гражданства или предыдущего домицилия. Интересно, что в ряде случаев Конвенция предоставляет беженцам не национальный режим, а режим наибольшего благоприятствования. Речь идёт, в частности, о следующих особых нормах:

В отношении приобретения движимого и недвижимого имущества и прочих связанных с ним прав, а также в отношении арендных и иных договоров, касающихся движимого и недвижимого имущества, Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам возможно более благоприятное положение и, во всяком случае, не менее благоприятное, чем то, каким при тех же обстоятельствах обычно пользуются иностранцы (статья 13).

Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, в отношении их права работы по найму наиболее благоприятное правовое положение, которым пользуются граждане иностранных государств при тех же обстоятельствах (статья 17(1)).

Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах в отношении права заниматься самостоятельно сельским хозяйством, промышленностью, ремеслами и торговлей, а также права учреждать торговые и промышленные товарищества (статья 18).

Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно проживающим на его территории и имеющим диплом, признанный компетентными властями этого государства, желающим заниматься свободными профессиями, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах (статья 19(1)).

Поскольку жилищный вопрос регулируется законами или распоряжениями или находится под контролем публичной власти, Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах (статья 21).

Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам возможно более благоприятное правовое положение [в области образования] и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах (статья 22).

Продолжая комментарий формул прикрепления, относящихся к физическим лицам, отметим, что формулировка статьи 2 586(3) ГК РМ представляет собой одностороннюю коллизионную норму, которая встречается реже двусторонней и выражает, как отмечает Е.Г. Белькова, заинтересованность государства в регулировании определённой категории правоотношений13. Теоретически эта заинтересованность понятна и объяснима, однако на практике волеизъявление государства по поводу регулирования правового положения лица с множественным гражданством нередко сталкивается с аналогичным волеизъявлением другого государства, чьим гражданством данное конкретное лицо также обладает. Для урегулирования таких вопросов требуются дополнительные нормы — например, отсылки к месту постоянного проживания, фискальному домицилию, месту осуществления трудовой деятельности и т.д.

Правоспособность физического лица, согласно статье 24 ГК РМ, — это способность иметь гражданские права и обязанности, которая признается в равной степени за всеми физическими лицами, возникает в момент рождения и прекращается смертью. В рамках статьи 2 587 ГК РМ регулируется правоспособность физического лица в МЧП, и в качестве традиционного и неизменного правила выступает применение его национального закона (ч.1). Также в статье установлен принцип национального режима, согласно которому иностранные граждане и лица без гражданства пользуются в Республике Молдова правоспособностью наравне с гражданами Республики Молдова, за исключением случаев, предусмотренных Конституцией, другими законами Республики Молдова или международными договорами, одной из сторон которых является Республика Молдова (ч.2). Этот принцип уже был рассмотрен в настоящей статье ранее.

Дееспособностью физического лица, согласно статье 25 ГК РМ, является способность лица своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, лично создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их. Дееспособность физического лица в МЧП регулируется в статье 2 588 ГК РМ, выделяя особо правила относительно заключения гражданско–правовых сделок и обязательств деликтного характера («деликтную дееспособность»). Применимым, согласно ч.1, является, в первую очередь, национальный/личный закон, что также представляет собой традиционное и неизменное положение, из которого предусмотрены следующие исключения и уточнения:

1) Лицо, не обладающее полной дееспособностью по своему национальному закону, не вправе ссылаться на это обстоятельство, если оно дееспособно по закону Республики Молдова, когда этот закон является законом места совершения сделки, за исключением случаев, когда будет доказано, что другая сторона сделки знала или должна была знать об отсутствии дееспособности в отношении соответствующей сделки (часть 2);

2) Дееспособность иностранных граждан и лиц без гражданства в отношении сделок, совершаемых на территории Республики Молдова, и обязательств, возникающих вследствие причинения вреда на территории Республики Молдова, определяется по закону Республики Молдова (часть 3).

Также в части 4 предусмотрено, что новый национальный закон не может затрагивать совершеннолетие физического лица, приобретенное и признанное в соответствии с ранее применявшимся законом. В Республике Молдова согласно статье 26 (1) возраст совершеннолетия составляет 18 лет, но в мире он варьирует от 15 до 21 года. Так, например, полную дееспособность в 21 год физические лица обретают в таких государствах, как Египет, Сингапур и Монако, а также в некоторых штатах США. Отметим, что в статье 455(4) ГПК РМ установлено, что лицо, не являющееся по своему национальному закону процессуально дееспособным, может быть на территории Республики Молдова признано дееспособным, если оно в соответствии с законодательством Республики Молдова обладает процессуальной дееспособностью. В пункте 16 Постановления Пленума ВСП №3 от 25.04.2016 разъясняется, что это положение основано на принципе национального режима и опирается на статью 58(1) ГПК РМ, согласно которой способность в полном объеме лично или через представителя осуществлять в суде процессуальные права и выполнять процессуальные обязанности (гражданская процессуальная дееспособность) принадлежит физическим лицам, достигшим 18 лет.

Согласно статье 2 589, имя лица, его использование и защита регулируются его национальным законом, если кодексом или другими законами не предусмотрено иное (часть 1). Защита от совершаемых на территории Республики Молдова действий, которые посягают на право на имя, обеспечивается в соответствии с ее законодательством (часть 2).

Сравнивая формулировки рассмотренных статей с теми, которые были включены в предыдущую редакцию ГК РМ, можно заметить, что хотя в каждой из них добавились определенные нюансы, в целом правовое регулирование соответствующих вопросов всё–таки осталось прежним, его основные правила не изменились. Но в отношении двух вопросов, о которых пойдет речь дальше, ситуация изменилась коренным образом, и посвященные им статьи ГК были переписаны полностью. Эти вопросы — охрана совершеннолетнего физического лица (ранее — опека и попечительство) и признание его безвестно отсутствующим, а также объявление умершим. Обновленный ГК РМ не регулирует отдельно признание иностранного гражданина или лица без гражданства недееспособным или ограниченно дееспособным (в отличие от тех норм, что содержались в статье 1 591 ГК РМ старой редакции) — и проблемы такого рода должны решаться, исходя из применения общего правила об определении дееспособности в МЧП, то есть на основе национального закона соответствующего физического лица. Ранее ГК допускал применение в этих целях законодательства РМ, что в случае разногласий в правовом регулировании могло привести к проблемам, связанным с признанием и исполнением решения суда.

Статья 2 590 ГК РМ устанавливает, что меры охраны в отношении совершеннолетнего лица или лица, которое иным законным путем обрело полную дееспособность, подпадают под действие закона государства, в котором оно имеет место обычного пребывания на дату установления меры охраны (часть 1). В исключительном порядке, в той мере, в какой это необходимо для охраны физического лица, компетентный орган может применять или учитывать закон другого государства, с которым правовое положение наиболее тесно связано (часть 2).

Существование, объем, изменение и прекращение полномочий представительства, установленных полностью дееспособным лицом по договору или односторонней сделке для ситуации, когда оно будет не в состоянии защищать свои интересы, регулируются законом государства, в котором лицо имеет место обычного пребывания в момент заключения договора или односторонней сделки. Данное лицо, однако, вправе избрать один из следующих законов:

a) национальный закон;

b) закон предыдущего места обычного пребывания;

c) закон государства, в котором находится имущество, — в отношении мер охраны этого имущества (часть 3).

Меры, принимаемые в отношении охраняемого лица или его имущества, регулируются законом государства, органы власти которого направляют и контролируют осуществление охраны управомоченными лицами (часть 4).

Отсутствие статуса представителя или другого лица, которому поручена охрана, определяемого в соответствии с законом, подлежащим применению к охране физического лица, непротивопоставимо третьему лицу, которое добросовестно приняло на веру этот статус, по закону места совершения сделки, если сделка была совершена в присутствии сторон и на территории одного государства (часть 5).

Что касается признания лица безвестно отсутствующим или объявления его умершим, то в рамках статьи 2 591 ГК РМ эти действия, а также констатация смерти и предположения о нахождении либо отсутствии физического лица в живых регулируются последним национальным законом данного лица. Если установить этот закон невозможно, применяется закон Республики Молдова.

Статья 2 592 ГК РМ предусматривает, что регистрацию актов гражданского состояния граждан РМ, проживающих за ее пределами, осуществляют консульские учреждения РМ, а при отсутствии таковых — посольства. Это единственная статья раздела, которая совсем не изменилась по сравнению с предыдущей редакцией.

Статья 2 593 ГК РМ регулирует закон, применяемый к предпринимательской или профессиональной деятельности физического лица. В рамках этой статьи право физического лица осуществлять предпринимательскую или профессиональную деятельность без образования юридического лица определяется по закону государства, в котором это физическое лицо получило разрешение на осуществление предпринимательской или профессиональной деятельности. Если указанное положение неприменимо по причине отсутствия обязанности получить разрешение, применяется закон государства основного места осуществления предпринимательской или профессиональной деятельности.

Можно сделать вывод, что правовой статус физических лиц в международном частном праве урегулирован достаточно подробно, эффективно и адекватно. Соответствующие нормы рассеяны по тексту ряда нормативно–правовых актов (кодексов, законов), что на практике может вызвать сложности в их применении, однако для преодоления этой сложности существует разъяснительное постановление Пленума ВСП, которое, однако, нуждается в изменениях, отражающих обновленный текст ГК РМ.

1 Опубликован в Monitorul Oficial № 82–86 от 22.06.2002, статья № 661. Повторно опубликован в Monitorul Oficial al Republicii Moldova №66–75 от 01.03.2019 ст.132. [online] http://www.legis.md/cautare/getResults?doc_id=112573&lang=ru (дата посещения: 22.09.2019).

2 Monitorul Oficial Nr. 98–101 от 10.08.2000. [online] http://www.legis.md/cautare/getResults?doc_id=114102&lang=ru (дата посещения: 22.09.2019).

3 Белькова Е.Г. Правосубъектность граждан в международном частном праве. В: Известия ИГЭА. 2008. № 4 (60). С. 105.

4 Cu privire la practica judiciară de examinare a pricinilor civile cu element de extraneitate. [online] http://jurisprudenta.csj.md/search_hot_expl.php?id=286 (дата посещения: 22.09.2019).

5 Monitorul Oficial Nr. 1 от 12.08.1994. [online] http://lex.justice.md/viewdoc.php?id=311496&lang=2 (дата посещения: 22.09.2019).

6 Monitorul Oficial Nr. 20 от 29.12.1994. [online] http://lex.justice.md/viewdoc.php?action=view&view=doc&id=311642&lang=2 (дата посещения: 22.09.2019).

7 Monitorul Oficial Nr. 179–181 от 24.09.2010. [online] http://www.legis.md/cautare/getResults?doc_id=112700&lang=ru (дата посещения: 22.09.2019).

8 Monitorul Oficial Nr. 48 от 13.03.2012. [online] http://www.legis.md/cautare/getResults?doc_id=106400&lang=ru (дата посещения: 22.09.2019).

9 Опубликован: 03–08–2018 в Monitorul Oficial № 285–294 статья № 436. Изменен: ПКС7 от 19.03.19, MO 119–131/05.04.19 ст.64; в силе с 19.03.19. http://www.legis.md/cautare/getResults?doc_id=113974&lang=ru (дата обращения: 22.09.2019).

10 Белькова Е.Г. О правоспособности физических лиц в международном частном праве // Известия БГУ. 2002. №4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o–pravosposobnosti–fizicheskih–lits–v–mezhdunarodnom–chastnom–prave (дата обращения: 22.09.2019).

11 Monitorul Oficial Nr. 53–54 от 13.03.2009. [online] http://www.legis.md/cautare/getResults?doc_id=110614&lang=ru (дата обращения: 22.09.2019).

12 Женевская конвенция от 28.07.1951 г. [online] http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/refugees.shtml (дата обращения: 22.09.2019).

13 Белькова Е.Г. Правосубъектность граждан в международном частном праве. В: Известия ИГЭА. 2008. № 4 (60). С.104.